“超龄服役”的崔天凯 何以成为中美外交润滑剂(美國美中報道)

美国东部时间3月26日早上9:00,上海医疗专家、复旦大学附属华山医院感染科主任张文宏出现在网络上,面向在美国的留学生和华人华侨,在线解答抗疫问题。

张文宏是受到中国驻美国大使馆的邀请,开展这场在线宣讲。直播结束后不久,一封来自中国驻美大使崔天凯的手写感谢信就在网上流传开了。崔天凯表达对张文宏的敬意和感谢,更称疫情结束后会回上海亲自拜访。

这一来一往引起了关注。事实上,在抗疫中,张文宏并不受体制内待见,他的一些观点被批评为“亲美”。对于这一点,崔天凯应该也知道,但中美一轮交锋过后,崔天凯把他请了出来,这其中透露出许多的讯号和信息。

而崔天凯本人,最近也因为美国传媒的一次访问,走入更多人的视线中。在中美一轮又一轮舆论漩涡中,这位已经68岁的老外交官似乎淡定自若,对他来说,既致力于缓和中美关系,又坚守自己的原则,这种姿态贯穿了他在美多年的外交生涯,始终没有变过。

崔天凯

超龄服役  被人称作“问题杀手”

按照惯例,中国副部级官员一般要在60岁退休,虽然一些副部级驻外大使并不严格受此限制。但崔天凯2013年就任中国驻美大使时,已经61岁高龄。如今年近七旬,他还没有退休的迹象。一头银发的崔天凯,将大半辈子都奉献给了外交事业。

因为处理问题能力很强,崔天凯被专家评价为“问题杀手”。在2007至2009年担任中国驻日大使期间,崔天凯在日本外交圈有极好的评价,被认为是中国外交团队中最出色的人物之一。

在和美国打交道上,崔天凯经验丰富。他于美国霍普金斯大学拿到硕士学位,认识当地的众多校友,在2009年任职外交部副外长后,他的工作就直接涉及中美关系。作为第十任驻美大使,他曾用“任重道远,心诚志坚”八字,来为自己定下要求。

美国东亚及太平洋事务前助理国务卿库特·坎贝尔(Kurt Campbell)曾和崔天凯一起共事,对他印象深刻。坎贝尔认为, 这位经验丰富的外交官总是别具一格,“他很讲究策略,总是能拿出解决方案,他从不慌乱,即便生气,也只是表演的一部分而已。”

中美两国关系经历风风雨雨,但崔天凯在外交工作中保持着一种难得的风格:既有坚守原则的“强硬”,又有注重倾听沟通的“怀柔”。这种刚柔并济,让很多美国人都十分佩服。在多次国际会议上,中美两国外交人员都曾展开较量。曾与之共事的美国人说,他总是把中国的利益放在首位,同时也会倾听美国人的意见,最后尽力做到求同存异。

密会总统女婿    助推贸易协定达成

中美第一阶段贸易协定谈判中,崔天凯发挥了不可或缺的作用。

2019年圣诞节前夕,外界忧虑中美贸易新协议将再次搁浅,官方谈判难以继续。这时,崔天凯出面了,私下找到了特朗普总统女婿兼白宫高级顾问库什纳。

一见面,崔天凯就直截了当的说,美国在谈判中没有取消足够多的已加征关税。这把库什纳怔住了,他便回答,是时候解决关税的问题了,库什纳委婉透露出美方也希望达成协议,随后,两人深入进行了交流。

一次私下的交流,让美国更加清楚了中方的立场,同时中方代表也明确了谈判进行的后续方向,大约两周后,双方宣布达成协议。

其实,自上任以来,崔天凯一直是库什纳和特朗普千金伊万卡的常客。三人公开和私下都曾有过多次会面,积累了足够的信任。借助良好的人际关系,巧妙切入,这让中美两国间在困局面前突破重围,崔大使可以说发挥了不小的效力。有知情者透露:“中方与美方真正的‘牵头人’就是崔大使。”

说美国散毒“荒谬”  缓和舆论之争

疫情之下,中美舆论之争也不断升温。3月12日,中国外交部发言人赵立坚在社交媒体上发文,暗示是美国军人把病毒带到中国,并称“美国欠我们一个解释”。这引起了美国的反弹,特朗普多次在公共场合故意提及“中国病毒”, 再引发中国外交部的强烈回应。双方你来我往,对抗情绪毫无消减。

崔天凯再次站了出来,3月17日,他接受了美国AXIOS新闻网站和HBO电视网联合节目的采访,直面这个问题。他在采访中直白地指出,“病毒来自美国军方实验室”的言论“疯狂”。

面对美国记者的穷追不舍,崔天凯不仅指出“中方不是这场相互指责的发起者”,同时也表明立场,揭开病毒的来源是科学家要做的工作,而不是由外交官或者记者来进行揣测的。

既有力又客观的回应,不仅表明了对病毒溯源的科学态度,也同样在暗暗敦促美国尊重事实。此外,崔天凯还借着采访向美国民众喊话,称中美同坐一条船上,呼吁双方共同努力抗击疫情,应对危机,重建人们对全球经济的信心。

显然,这席话在中美之间起到了降温效果。在3月23日的白宫记者会上,特朗普一改以往的措辞,不仅不再使用“中国病毒”一词,还强调要保护美籍的亚裔社群,指疫情扩散与他们无关。

无论是推动贸易协定达成,还是采访为中美舆论之争降温,在一轮又一轮的中美交锋中,崔天凯的“刚柔并济”,不仅坚守了原则,更用各种方式推动双方关系的缓和,成为中美关系之间的润滑剂。(原创:硕鸣)

分享: